Stabilo® Knöchelstütze

Home


You Can Search Like This: Brands+Models.

Advertisment

Please Wait Pdf Loading...

#TitleTypeLanguage
1. Stabilo® Knöchelstütze

Modo de empleo Cerrar los cordones del zapato de modo que el soporte quede bien ajustado sin causar congestiones La venda Stabilo ad junta se puede usar de dos maneras En caso de supination Tipo de lesi n traumatismo de supinaci n torcedura del pie con distensi n de los liga mentos exteriores del tobillo Objetivo Levantar el borde exterior del pie la venda Stabilo tira el borde exterior del pie hacia arriba Para ello la venda Stabilo se cie
PDF Manual ENGLISH


Similar For Stabilo User Manuals
More Stabilo User Manual
#TitleTypeLanguageDownload
1. Art. 104690Sport, BORT StabiloBasic Sport

StabiloBasic Sport Ruckenbandage mit Pelotte Back Support with Pad Bandage pour le dos avec pelote Faja lumbar con refuerzos Fascia bendaggio schiena con imbottitura O leitet Feuchtigkeit vom K rper weg trockenes und angenehmes Tragegefuhl O Viscoelastische Kreuzbein Pelotte erst Y ii i _ Art No BORT Das Plus an Ihrer Seite 104 690 SP Die sportliche Seite von BORT Wir sind Ihr kompetenter Partner f r orthop dische Hilfsmittel
PDF Manual ENGLISH
2. StabiloPlus Rückenbandage

E Los faja lumbar sostienen las estructuras tisulares da adas La compresi n del vendaje refuerza la funci n de sujeci n de los ligamentos y descarga as la columna El segmento puente integrado y el vendaje envolvente circu lar descargan la lordosis y evitan una h per lordosis de la columna lumbar El tramo de la columna lumbar lesionado est en reposo la musculatura se descarga y se acelera el proceso de curaci n Gracias al principio de modularidad
PDF Manual ENGLISH
3. Stabilo® Cervicalstütze Stabilo® Cervicalstütze

Q Le lesioni della colonna cervicale causano l interessamento di strutture complesse quali legamenti muscoli tendini nervi e i vasi L immobilizza zione sostiene la rigenerazione di queste strutture tessutali e aiuta contemporaneamente a evitare falsi movimenti Istruzioni d uso Aprite il collare cervicale e tenetelo con le mani in forma orizzontal mente ll passante della chiusura a velcro posizionato sulla parte del dorso Applicate il collare cervicale in maniera ta
PDF Manual ENGLISH
4. Art. 150140, BORT Stabilo® Kniebandage mit Gelenk

E Los vendajes para la rodilla apoyan las estructuras de tejido da adas articulaci n ligamentos c psulas cart lagos La compresi n ayuda la funci n de sost n de los ligamentos y as descarga la articulaci n El vendaje ayuda al mismo tiempo evitar lo m s posible los falsos movimientos Las f rulas aumentan la funci n de estabilizaci n de los ligamentos laterales Modo de empleo Antes de usar la rodillera un especialista con formaci n anat mica debe ajus
PDF Manual ENGLISH
5. StabiloBasic rücken bandage mit Pelotte StabiloBasic rücken

D Le fasce dorsali sostengono le strutture lesionate dei tessuti ossa legamenti e cartilagini La compressione rinforza la funzione di sostegno dei legamenti ed apparati muscolari locali alleggerendo cosi la colonna vertebrale La pelotte produce un massaggio benefico che riduce la tendenza a rigonfia menti o contribuisce ad una pi rapida regressione di gonfiori gi in atto Istruzioni d uso Eseguire una fasciatura intorno alla vita e con l aiuto dei lacci far aderire
PDF Manual ENGLISH
6. Stabilo® Knöchelstütze

Modo de empleo Cerrar los cordones del zapato de modo que el soporte quede bien ajustado sin causar congestiones La venda Stabilo ad junta se puede usar de dos maneras En caso de supination Tipo de lesi n traumatismo de supinaci n torcedura del pie con distensi n de los liga mentos exteriores del tobillo Objetivo Levantar el borde exterior del pie la venda Stabilo tira el borde exterior del pie hacia arriba Para ello la venda Stabilo se cie
PDF Manual ENGLISH
7. Art. 116600, BORT Stabilo® Oberschenkelstütze

E La ort sis para muslo con sistema de cierre de Velcro regula el tono muscular y evita las lesiones recidivantes El vendaje sigue los prin cipios de sujeci n muscular venda el stica se puede ajustar y con trolar la presi n individualmente Su dise o anat mico impide que el vendaje se deslice Modo de empleo 1 Cuando reciba la ort sis para muslo ver que el sistema de cintas ya est colocado Aseg rese de que las cintas de Velcro est n completamente abier
PDF Manual ENGLISH


Snapper REAR ENGINE RIDER 280922B user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper REAR ENGINE RIDER 301222BE user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RLT115D331B user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RLT140H331KV user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RLT140H422KV user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RP21500T2 user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RP21500KWV user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RLT125G38AKV user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RP21550E user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RLW407T-2 user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RP215517BV user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RLW357B user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RP215517HC user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RLW359T user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RP21600E user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RP21357B user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RP2167517BVE user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RO21380 user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RP216019KWV user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Snapper RP21500 user manual Manual PDF ENGLISH [Download]
Copyright © 2022 . All rights reserved.